Frustrated by these restrictions, Subra left her job in 1981, created her own company, and has devoted the past two decades to helping people fight back against giant industrial polluters.
點睛
frustrate意為“使沮喪,使挫敗”。devote...to doing sth. 意為“把……用于做某事,致力于做某事”。fight back against意為“奮力抵抗,還擊”,其后的賓語即為抵抗的對象,同時也往往是聽音的重點。也可以只說fight back,表示“還擊,抵抗;抑制”。如:
1) Victims of discrimination often don't have the power to fight back. 歧視現(xiàn)象的受害者通常無力還擊。
2) She fought back her disgust. 她強忍住心里的厭惡。
polluter意為“污染源,污染者”。
考點歸納
與fight有關(guān)的常見短語還有:
fight sb./sth. off意為“擊退,竭力擺脫”。如:
They had to fight off the crowds to get out of the theater. 他們得竭力擺脫人群,才能走出劇院。
I'm fighting off a cold. 我正在治療感冒。
fight sth. out意為“通過爭辯(爭斗)解決”。如:
The conflict is still being fought out. 這一矛盾仍在爭辯的過程中。
點擊下方↓↓鏈接領(lǐng)取[四六級]真題\模擬題等資料>>>
萬題庫下載|微信搜索”萬題庫英語四六級考試“
相關(guān)推薦:
2022年英語四六級考試時間 | 英語四級作文 | 六級作文
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |