2022年英語四六級翻譯主題詞匯:中國文化概述
重要文化遺產(chǎn) major cultural heritage
優(yōu)秀民間藝術(shù) outstanding folk arts
獨特的藝術(shù)價值 unique artistic values
誠實守信 honesty
愛國主義精神 patriotism
國寶 national treasure
文物 cultural relics
華夏祖先 the Chinese ancestors
文人 men of letter
雅士 refined scholar
才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies
高雅藝術(shù) refined/high art
中外學(xué)者 Chinese and overseas scholars
古為今用 to make the past serve the present
洋為中用 to make the foreign serve China
無愧于時代的作品 works worthy of the times
文明搖籃 cradle of civilization
古文明 ancient civilization
博大精深 to be extensive and profound
享有……的聲譽(yù) to enjoy a good/high reputation for
被譽(yù)為 to be honored/crowned as
占據(jù)重要地位 to play a significant role; to have/ occupy a significant place
肩負(fù)……的責(zé)任 to shoulder the responsibility of...
與……密不可分 to be closely associated with…
推廣中國文化 to promote Chinese culture
促進(jìn)世界和平 to promote world peace
增進(jìn)友誼 to enhance friendship
文化娛樂活動 cultural and amusement activities
文化產(chǎn)業(yè) culture industry
文化底蘊 cultural deposit
文化事業(yè) cultural undertaking
文化交流 cultural exchange
文化沖擊 culture shock
文化差異 cultural difference
民族特性和價值觀 national identity and value
在各地差異很大 to vary widely from region/place to region/place
促進(jìn)文化的傳播 to promote the spread of culture
促進(jìn)交流 to promote exchanges
蓬勃發(fā)展 to flourish
豐富多彩 to be rich and colorful
風(fēng)俗習(xí)慣 custom
禁忌 taboo
中華民族 the Chinese nation
傳統(tǒng)美德 traditional virtues
尊敬老人 to respect the elderly
贍養(yǎng)父母 to support/take care of parents
繼承 to inherit
后人 later generation
強(qiáng)身健體 to improve the physical health; to strengthen the body
益壽延年 to prolong life
保佑平安 to keep sb. safe
象征意義 symbolic meaning
象征好運和祝福 to symbolize good luck and blessings
審美觀/品味 taste for beauty; aesthetic taste
點擊下方↓↓鏈接領(lǐng)取[四六級]真題\模擬題等資料>>>
萬題庫下載|微信搜索”萬題庫英語四六級考試“
相關(guān)推薦:
2022年英語四六級考試時間 | 英語四級作文 | 六級作文
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |